|
Thập Đại Đệ Tử
Mặc Giang
01. Xưng
tán Tôn giả Ma Ha Ca Diếp
02. Xưng
tán Tôn giả Xá Lợi Phất
03. Xưng
tán Tôn giả Mục Kiền Liên
04. Xưng
tán Tôn giả Ca Chiên Diên
05. Xưng
tán Tôn giả A Nan Đà
06. Xưng
tán Tôn giả A Na Luật
07. Xưng
tán Tôn giả La Hầu La
08. Xưng
tán Tôn giả Tu Bồ Đề
09. Xưng
tán Tôn giả Phú Lâu Na
10. Xưng
tán Tôn giả Ưu Ba Ly
Xưng tán Tôn Giả Ma Ha Ca Diếp
(Đầu đà đệ nhất)
Tháng 9-2006
Tôn giả Đản Sanh
dưới cội cây Tất Bát La
Thôn làng Sa La,
cách thành Vương Xá không xa
Thuở ấu thơ, không
ưa thích trần cấu chốn ta bà
Thành gia thất, mười
hai năm, thanh cao hơn thủ ước
Trong hàng Thánh
Chúng, hạnh đầu đà đệ nhất
Y bố, áo gai, dầm
mưa nắng, ngủ gió sương
Đức thâm sâu, tín
kiên cố, nguyện không lường
Đức Bổn Sư chia nửa
ṭa, Niêm Hoa Vi Tiếu
Khi Từ Phụ niết bàn,
nhận nối truyền y bát
Ba tháng sau, chủ
tŕ Kết tập tam tạng, tại động Tất Ba
Ba mươi năm, ǵn
pháp bảo, giữ pháp quy, của Đấng Phật Đà
Hơn trăm tuổi, trao
A Nan, dặn ḍ phó chúc
Dùng thần lực, ẩn
nhục thân, tại núi Kê Túc
Chờ Di Lặc ra đời,
truyền trao lại pháp âm
Trăng sáng soi,
Trăng sáng soi
Lay bóng nguyệt, tỏa
trăng rằm
Kim cang thạch, kim
cang thạch
Kính lạy Ngài, Ma ha
Tôn Giả
Trăng sáng soi,
Trăng sáng soi
Lay bóng nguyệt, tỏa
trăng rằm
Ca Diếp trụ, Ca Diếp
trụ
Kính lạy Ngài, Ma ha
Tôn Giả.
Xưng tán Tôn Giả Xá Lợi Phất
(Trí tuệ đệ nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Tôn Giả Xá
Lợi Phất
Đản Sanh tại Ma Kiệt
Đà, Nam Ấn
Mẹ thông minh, Cha
nổi tiếng luận sư
Nên lớn lên, vừa mới
tám tuổi thơ
Cả vương quốc thần
dân, hàng thức giả đều thương kính
Hai mươi tuổi nguyện
theo Đường Tứ Thánh
Đến Trúc Lâm làm đệ
tử Phật Đà
Được tôn xưng đệ
nhất trí tuệ tinh ba
Và là người thứ nhất,
hóa duyên về phương Bắc
Xây tinh xá Kỳ Hoàn,
vườn Kỳ Thọ Cô Độc
Lục quần Tỳ kheo,
ngoại đạo kiêng oai
Đề Bà Đạt Đa kinh
đảm phục dài
V́ là bậc Thượng Thủ,
xưa nay niết bàn trước Phật
Tám mươi tuổi, về
quê xưa, thăm Mẹ già, thân định xuất
Trà tỳ xong, Quân
Đầu mang Linh cốt, dâng Thế Tôn
Ngài cầm trên tay
mân mê, dạy bảo đại chúng tỏ tường
Tất cả không cầm
ḷng, chắp tay gieo năm vóc
Kính lạy tôn giả Xá
Lợi Phất
Kính lạy tôn giả Xá
Lợi Phất
Ngài tấn nhập rồi,
Đức Từ Phụ ba tháng sau
An bang vào cơi
nhiệm mầu !
An bang vào cơi
nhiệm mầu !
Xưng tán Tôn Giả Mục Kiền Liên
(Thần thông đệ
nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Tôn Giả Mục
Kiền Liên
Ngài và Ngài Xá Lợi
là hai vị đầu tiên
Pḥ hai bên tả hữu
mỗi bước đi Từ Phụ
Trừ những khi lên
đường hoằng giáo hóa duyên
Chính hai Ngài là
bạn tuyệt thế thâm giao từ trước
Khi xuất gia là
những bậc thượng thủ đứng đầu
Một Trí Tuệ, một
Thần Thông, vô ngại, nhiệm mầu
Cùng gánh vác, cùng
tuyên dương chánh pháp
Biến hóa vô biên vô
cùng trong tích tắc
Trên th́ lên đến cơi
Phật Tự Tại Vương
Dưới th́ thông đến
địa ngục A Tỳ
Cảm hóa thế nhân,
nhiếp phục tà ma, ác quỷ
Nhưng nghiệt ngă
chánh tà, hai con đường đố kỵ
Xác thân Ngài đành
tan nát banh thây
Dùng thần thông, có
thể thoát phen này
V́ duyên nghiệp, có
thân th́ phải trả
Chữ vô thường, thế
thôi, có chi lạ
Chữ chơn thường mới
chơn đế thường chơn
Ngài vong thân v́
chánh pháp hoằng dương
Tranh bất tuyệt,
kính lạy Ngài Mục Liên Tôn Giả.
Xưng
tán Tôn Giả Ca Chiên Diên
(Nghị luận
đệ nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Tôn Giả Ca
Chiên Diên
Sanh tại nước A Bàn
Đề, Nam Ấn
Vốn là con một cự
phách quốc sư
Lại học với cậu ruột,
A Tư Đà đạo sĩ
Vừa biện luận tinh
thông, vừa siêu quần cái thế
Lại đọc thông cả từ
ngữ Phạm Thiên
Chuyện thế gian,
xứng làm Thầy mọi miền
Chuyện xuất thế, th́
ngậm tăm bí lối
Nhớ Cửu Phụ lúc sinh
thời dạy bảo
Đành bấm ḷng đến
Lộc Uyển một phen
Nghĩa huyền vi, tánh
chơn đế vén rèm
Tâm khẩu phục, cúi
sát ḿnh, xin làm đệ tử
Nghị luận được tôn
đệ nhất
Biện tài tuyệt thế
quần anh
Thanh cao mây trắng
trời xanh
Nhiều tầng lớp nhân
gian, kéo về quy y đầu Phật
“Tu mà không học,
chỉ là tu mù
Học mà không tu,
chính là đăy sách”
Tri kiến Phật Như
Lai, chỉ khơi ḍng chuyển mạch
Xin noi gương hành
trạng Ca Chiên Diên !
Xưng tán Tôn Giả A Nan Đà
(Đa văn đệ nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Tôn Giả A
Nan Đà
Vốn là hàng hoàng
tộc, mang ḍng họ Thích Ca
Khi Đức Phật về thăm
cung thành Tịnh Phạn Tỳ La
Ngài cùng nhiều
vương tử đồng ấu xin xuất gia
Hai mươi bảy năm
trường, báo Phật ân làm thị giả
Mưa pháp rót vào tâm
như biển cả
Nên được tôn Đệ nhất
Đa Văn
Thương Kiều Đàm,
thương nữ nhi đa nghiệp nặng hoằng
Xin Đấng Từ Bi ban
cà sa hoại sắc
Dùng nhân duyên Ma
Đăng Già giây khắc
Kinh điều tâm uyên
áo Thủ lăng nghiêm
Khi Như Lai nhập
tịch tịnh hằng nhiên
Ngài phó hội Kết Tập,
trùng tuyên kinh tạng
Khi Ca Diếp trăm
tuổi hạc cất cánh
Ngài tám mươi, nhận
phó pháp Nhị Tổ truyền lưu
Bốn mươi năm sau,
trao lại Thương Na Ḥa Tu
Ngài lướt sóng sông
Hằng, đà một trăm hai mươi tuổi
Kinh tạng như rừng,
bạt ngàn vời vợi
Và c̣n bao thâm ân,
như núi như non
Xin nhớ ơn công đức
thênh thang !
Xin ngưỡng thờ Thánh
Giả A Nan !
Xưng tán Tôn Giả A Na Luật
(Thiên nhăn đệ
nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy A Nậu Lâu
Đà
Hay A Na Luật cũng
là một thôi
Thanh xuân trả lại
cuộc đời
Giàu sang trả lại
cho người trần gian
Đường tu quyết chí
lên đàng
Tay bưng b́nh bát,
tay lần kim cương
Thùy miên bỗng đến
vô chừng
Một phen bị quở,
ngàn lần không lay
Thức cho trắng giă
đêm ngày
Không ngờ đôi mắt từ
đây mù ḷa
Miếng ăn, cũng phải
cậy nhờ
Manh y, vải vá, ố ồ,
Phật khâu
Chuyên tâm đạt lư
nhiệm mầu
Thiên Nhăn bậc nhất,
gồm thâu mắt thần
Dứt bỏ đôi mắt trần
Đạt được đôi mắt
Thánh
Trong, rạng ngời
chân tánh
Ngoài, sáng rỡ huyền
vi
Một tu, bất khả tư
ngh́
Một tu, bất khả
lượng suy
Ai tu, nguời đó
chứng
Đừng có nói năng chi
Rong thuyền chở đạo
từ bi
Du thuyền đây đó chở
người lại qua
Kính thương A Nậu
Lâu Đà
Sáng soi tứ chúng
vào nhà Như Lai
Mù ơi ! Có một không
hai !!!
Xưng tán Tôn Giả La Hầu La
(Mật hạnh đệ nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Tôn Giả La
Hầu La
Mới sinh ra đă phải
sống xa Cha
Lên mười tuổi, rời
ṿng tay của Mẹ
Đi xuất gia, gặp phụ
thân không dám gọi là Cha
Mà cúi lạy, Nam Mô
Bổn Sư Phật Đà
Là sa di đầu tiên,
là sa di nhỏ nhất
Được mến thương cũng
nhất,
Bị thiệt tḥi cũng
nhất
Mà không dám kêu ca
Từ ngủ, nghỉ, uống,
ăn
Mới có phép lục ḥa
Giữ tế hạnh tu hành
Nên Mật Hạnh nhất đa
Không những thế, mà
phát nguyện làm con ba đời Chư Phật
Không những thế, mà
phát nguyện khắc chế tự kỷ, lợi tha
Không vị thân, không
vị sơ, và mọi trần cấu ta bà
Thầm tịch diệt trước
phụ thân, hiền mẫu
La Hầu La, một cung
đàn không tấu
Ánh sen vàng bất tận
bản trường ca
Ngân ngân vang chấn
động khắp hằng sa
Mật, mật hạnh, La
Hầu La Tôn Giả !
Xưng tán Tôn Giả Tu Bồ Đề
(Giải không đệ
nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Ngài Tu Bồ
Đề
Tánh Không là cái
chỗ về Tánh Không
Sanh ra, vật chất
trống trơn
Ba ngày có lại, hết
hồn bà con
Đă không, th́ nói
chi c̣n
Chỉ c̣n manh áo, lon
ton về nhà
Lẻn đi nh́n Phật xa
xa
Lần ṃ thưa gởi Phật
Đà xin tu
Giải Không, không cả
thiên thu
Không trong thật
tánh, thiên thu hằng c̣n
Ḱa trông hạt cải
càn khôn
Hai đầu quảy gánh,
lông hồng nhẹ tưng
Mười phương Chư Phật
vui mừng
Pháp mầu hiểu thế,
tuyên xưng vô cùng
Đưa tay kéo lại
thỉ-chung
Không c̣n chỗ trống,
côn trùng chui qua
Sá chi một cơi Ta Bà
Hằng sa thế giới
không là gang tay
Gang tay cũng chẳng
mảy may
Một chùy vụn vỡ mặt
mày, ố ô !!!
Xưng tán Tôn Giả Phú Lâu Na
(Thuyết
pháp đệ nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Ngài Phú
Lâu Na
Thuyết Pháp đệ nhất,
gần xa nức ḷng
Danh truyền đi khắp
núi sông
Đức truyền đi khắp
nhân gian đón chờ
Thượng căn cho đến
sơ cơ
Sang hèn lớn nhỏ đều
nhờ từ ân
Pháp vân, pháp vũ vô
ngần
Trên, xuyên cùng
thẳm, dưới, lần biển sâu
“Nơi nào cần, chúng
tôi đến
Nơi nào gọi, chúng
tôi đi
Không quản gian nguy
Không màng khó nhọc”
Cho dù nơi xa xôi
Cho dù nơi heo hút
Vượt ghềnh băng thác
Vượt núi băng đèo
Đâu không là cố
hương
Quyết hoằng dương
chánh pháp
Trong, khiêm từ đối
đáp
Ngoài, thiện xảo
tinh ba
Thân sơ, thuận
nghịch, gần xa
Vân du hóa độ về nhà
Như Lai
Thời gian gơ nhịp
miệt mài
Không gian trổi khúc
trang đài pháp vương
Ngàn xưa, c̣n đó nhớ
thương
Ngàn sau, c̣n đó tấm
gương tuyệt vời
Lâu Na-Từ Tử muôn
đời !
Xưng tán Tôn Giả Ưu Ba Ly
(Tŕ giới đệ
nhất)
Tháng 9-2006
Kính lạy Ngài Ưu Ba
Ly
Ba Ly thử mấy cu ly
mà nhờ
Thấp hèn, thiên hạ
thờ ơ
Thế nhân biếm nhẽ
dân khờ cu ly
Quyết tu, chứng đắc
tức th́
Tŕ Giới Đệ Nhất,
một ly không lờn
Giới là Thầy của
Chánh Chơn
Giới là tánh thể,
chẳng sờn chẳng thuyên
Muốn đi tột đỉnh
diễm huyền
Giới là duy nhất con
thuyền bước qua
Cầu mong đến cửa
Phật Đà
Oai nghi, tế hạnh
thiết tha giữ ǵn
Nếu không, xa đến
muôn ngh́n
Nếu không, đáy biển
mà nh́n chân mây
Chư Phật cũng chứng
từ đây
Phàm phu tục tữ đừng
bày dễ duôi
Trùng tuyên Luật
Tạng ngược xuôi
Một mươi vanh vách,
mười mươi rơ ràng
Ưu Ba Ly ánh trăng
ngàn
Rừng hương thơm ngát,
ưu đàm Ba Ly. |